He kounga pai rawa atu mō te tūru whakapiko o waho o Kermit, tūru whakapiko mō te takutai, tūru hī ika, tūru whakapiko mō te kākano rakau tūturu.

Whakaahuatanga Poto:

He tūru wetekina, he tino ataahua, he whanaketanga o te papai māmā

He iti, he ātaahua, he kaha te whakamahi, ka hoatu he wheako whakamarie rerekē ki a koe

He hoahoa ergonomic, he whakamarie te tuara, ā, e kore koe e ngenge i muri i te noho roa.

Tautoko: tohatoha, hokomaha, whakamātautau

Tautoko: OEM, ODM

Hoahoa kore utu, whakamana 10-tau

Mena he pātai āu, tēnā whakapā mai.


Taipitopito Hua

Ngā Tohu Hua

"Te Pono, te Auahatanga, te Pūmau, me te Whai Hua" koinei te ariā pumau o tā mātou kamupene mō te wā roa ki te whakawhanake tahi me ngā kiritaki mō te tauutuutu me te painga tahi mō te kounga teitei o te tūru puni Kermit foldable camping waho ritenga kounga teitei, te tūru hī ika taiao, te tūru puni foldable grain wood, hei whakatutuki i ngā painga tauutuutu, kei te whakanui haere tā mātou kamupene i ā mātou rautaki o te ao whānui e pā ana ki te whakawhitiwhiti kōrero me ngā kiritaki o tāwāhi, te tuku tere, te kounga pai me te mahi tahi mō te wā roa.
"Te Pono, te Auahatanga, te Pūmau, me te Whai Hua" ko te ariā pumau o tā mātou kamupene mō te wā roa ki te whakawhanake tahi me ngā kiritaki mō te tauutuutu tahi me te painga tahi mōTūru Marama Haina me te Tūru Marama puni, Ā tōna wā, ka oati mātou ki te tuku tonu i ngā hua kounga teitei me te utu iti ake, me te ratonga whai muri i te hoko pai ake ki ō mātou kiritaki katoa puta noa i te ao mō te whanaketanga whānui me te painga nui ake.

asvb (1) asvb (2)

Kakahu Oxford matotoru/mata 600G

Kōwhiria he papanga matotoru 1680D: he papanga i hangaia ki te polyester me ētahi atu muka taiao. He ngohengohe te tae o te papanga, he matotoru engari kāore e pūmau, he ngohengohe ki te pā, he ātete ki te kakahu me te haehae, ā, kāore e pakaru.

Matapihi motuhake 600G: He mea hanga ki te rauemi polyester 100%, he motuhake te tawhiti me te ngāwari, he hanganga pumau, he kaha te manawa, kāore e ngāwari ki te paheke, ā, he kaha te ātete ki te pēhanga, ā, e kore e hinga.

(Tohutohu horoi: Mena kua poke te tauera nohoanga i te paru, i ētahi atu poke hinu rānei, ka taea e koe te whakaranu ki te wai, ki te hopi horoi whare rānei e whakamahia whānuitia ana, ka muru mārire ki te tauera ngohengohe, ā, ka rongoa i muri i te whakamaroketanga.)

DSC_9807

Mā te hoahoa hemming matatau me te tukanga tuitui ngira-rua ātaahua me te tino tupato ka miharo koe ki ngā āhuatanga taipitopito.

asvb (4)

Kei te tuara o te tūru he paparanga rokiroki kupenga me te putea rokiroki kupenga kaha 600G, he ātete ki te haehae, ā, ka taea te whakauru i ngā taonga iti. He pakari, he pakari hoki.

DSC_9796

He koranu konumohe kounga teitei, he maimoatanga waikura mārō, he ātete ki te waikura;

Nā te māmā me te pakari o te taonga, he māmā, he whakamarie hoki te penapena ki te kāinga, ki te haereere hoki;

He tinana iti, he tautoko nui, he kaha kawenga tae atu ki te 120KG.

(Tohutohu tiaki: Mena kua poke te paipa i te paru, i ētahi atu poke hinu rānei, ka taea te whakaranu ki te wai, ki te hopi horoi whare rānei, kātahi ka murua ki te kakahu miro. Kaua e roa te wā e pāngia ai e te rā me te ua i waho, ā, rongoatia i ia wā.)

asvb (6)

He pūwero tīki Burmese

Ko te whakakotahitanga o ngā kakau ringa tīki parauri koura o Burmese me te koranu konumohe pango e tāpiri ana i te porowhita me te taumaha ki te āhua takaro o mua.

Ka taea te whakapūkara i te tae o te tīki ki te kōwhai koura mā te tukanga whakaahua, ā, ka ataahua haere te tae i te roanga o te wā.

Ngā Painga: he rakau totoka, kāore e ngāwari te whakapē, he kakara ahurei ka whakamarie i te tangata, ā, ka ārai i ngā pepeke me te makuku. Ka nui haere te whakamahinga, ka nui haere te hinuhinu.

asvb (7)

taputapu kowiri tira

Mā te maimoatanga waikura o te mata ka nui ake te āhua o te tirohanga. I muri i te maimoatanga waikura, ka nui ake te ātete ki te waikura intergranular;

Ko te pumau o te hua e pā ana ki te tukunga o ia wāhanga taputapu. Ko ia wāhanga taputapu he wāhanga nui o te hua, me whai i te maimoatanga matao me te wera tuatahi me te whakamātautau tino kaha kia puta ai he taurangi kaha.

Ngā āhuatanga hoahoa: ngā taipitopito iti, te whai whakaaro nui me te whakamarie

asvb (8)

He ataahua, he huatau hoki te hoahoa o te kōpiko ngongo kakau, ka taea te penapena i te taahiraa kotahi, ā, he ngawari ki te kawe.

asvb (9)

Mā te whitiki maitai kore waikura whakaaro nui ka mau te ngongo kakau kia kore ai e taka, kia pumau ake ai te tūru.

asvb (10)

E tautokona ana ngā waewae e ngā ngongo kurupae e rua hei whakarite i te papatahi o te papanga nohoanga me te pumau o te tūru.

asvb (11)

He tautoko, he whakau hoki tā ngā kāri taputapu, me te parenga paparua i tetahi pito me tetahi pito hei whakarei ake i te pumau me te ātete ki te hē.

asvb (12)

Hoahoa wetewete, ngāwari ki te huihui me te wetewete, iti te rahinga rokiroki, kāore e noho ki te wāhi, ngāwari ki te kawe

DSC_9849
DSC_9812
"Te Pono, te Auahatanga, te Pūmau, me te Whai Hua" koinei te ariā pumau o tā mātou kamupene mō te wā roa ki te whakawhanake tahi me ngā kiritaki mō te tauutuutu me te painga tahi mō te kounga teitei o te tūru puni Kermit foldable camping waho ritenga kounga teitei, te tūru hī ika taiao, te tūru puni foldable grain wood, hei whakatutuki i ngā painga tauutuutu, kei te whakanui haere tā mātou kamupene i ā mātou rautaki o te ao whānui e pā ana ki te whakawhitiwhiti kōrero me ngā kiritaki o tāwāhi, te tuku tere, te kounga pai me te mahi tahi mō te wā roa.
Kounga tino paiTūru Marama Haina me te Tūru Marama puni, Ā tōna wā, ka oati mātou ki te tuku tonu i ngā hua kounga teitei me te utu iti ake, me te ratonga whai muri i te hoko pai ake ki ō mātou kiritaki katoa puta noa i te ao mō te whanaketanga whānui me te painga nui ake.


  • O mua:
  • Panuku:

  • Tuhia tō karere ki konei ka tukuna mai ki a mātou
    • pukamata
    • linkedin
    • twitter
    • youtube